
Почему я не люблю авторов фентези
#121
Опубликовано 23 Декабрь 2009 - 00:50
Но вот за что я его не люблю - за грязный безразборный стеб и постоянные аналогии с современностью, которую он обстебывает. Пока он стебался над классическими сказками (ранний "Ведьмак") - это было смешно. А потом хрень пошла, в смысле что при общем серьезном подходе такая жесткая сатира не кажется мне уместной.
Бугурты в современном исполнении - это Вархаммер, не более. И мы все в него с удовольствием играемся, т.к. графика хорошая и боты умные. (с) Klim
#122
Опубликовано 23 Декабрь 2009 - 13:51
Пан Анджей - большой актёр, поэтому иногда заигрывается. По поводу богоизбранности Польши - так это его Родина, грех было бы поляку считать по-другому.Тогда не читай книжку его интервью. Когда его начинает нести про богоизбранность Польши, защитившей Европу от Росии, получается точь-в-точь баба Лера.
А по поводу "защиты Европы от России" - Вы не знаете, кто ему в тот момент наливал-поддакивал? И вообще - это его слова, или интервьюера?
#123
Опубликовано 23 Декабрь 2009 - 17:09

Единственная книга фентези прочитанная мной это "Волкодав" Семёновой, но окончивши самую первую часть и просмотрев продолжения настроение читать далее пропало. Чисто логически главный герой должен был или окончательно убит врагами на скале, или же выжить, жениться и восстановить свой род. Ну или сразу пойти к самоцветным горам и разрушивши их откинуть там хвост и лапы. Тогда вся история отлично бы 'закруглилась'. А Семёнова растянула всё это как жевачку в стиле пошёл туда, спас того, порешил тех или иных. Скушна. Несколько раз дерзал заглянуть в другие фентези-произведения, но всякий раз напарывался на нудятину. "Увидел, сказал, пошёл, чихнул, поковырял в носу..." Даже эпопея Сани Поддубного о Тойоте Спринтер (см. Рунет) захватывает намного больше чем сии "похождения".
Всё ИМХО
Если он в руках у дебила, то да - медленный.
© Клим
#124
Опубликовано 23 Декабрь 2009 - 22:44
С другой стороны - кому поп, кому попадья, а кому и свиной хрящик - главное, не чморзить иных только за то, что их предпочтения отличаются от Ваших.
"По делам их судите их".
#125
Опубликовано 24 Декабрь 2009 - 14:16
все в точности наоборот. Как раз первый "Ведьмак" был таким, как еще стопиццот подобных же пародийных фэнтази, ничего интересного - взять классический сюжет сказки, навставлять где ни попадя матерных слов, что-нибудь еще про трусы, ну и концовку желательно изменить на противоположную. Свое у Сапковского куда как интереснее, а злой юмор помогает, дабы от пафоса зубы не свело. Это, разумеется, сугубый субьектив, а не непреложная истина, соглашаться не обязательно (да и спорить тож)Пока он стебался над классическими сказками (ранний "Ведьмак") - это было смешно. А потом хрень пошла, в смысле что при общем серьезном подходе такая жесткая сатира не кажется мне уместной.
#126
Опубликовано 24 Декабрь 2009 - 16:06
Оба крутили какоето колесо с детства и накрутили себе нехилые плечи...
Оба выучились у какихто крутых мастеров (ну или мастериц) непобедимому кунфу...
Оба вечно разгребают жар своими руками за других и как правило почти подыхают при этом, но в конечном итоге выживают и становятса типа ещё круче и опытней.
Оба при всей своей сноровке уму и мудрости все проблеммы в конечном итоге решают исключительно физической силой (ну конечно не без непобедимого кунфу)
В юности увлекалса больше научной фантастикой. Там сюжет более разнообразен, чтоли. И главные герои далеко не всегда непобедимые супермэны. Хотя у каждого писателя наблюдались конечно какието тенденции в создании сюжета, которые в конечном итоге становились легко предсказуемыми.
Или может я просто мало читал такой литературы, поэтому неуспела надоесть.

#127
Опубликовано 24 Декабрь 2009 - 16:08
Дык, он самый. Так ведь Дриззт Черный Ух - мегагерой, ему положено. И сабелька у него артефактная, какой-то там клинок-чего-то-очень-могучего. И то, в тесном контакте со здоровенными йети сабля не помогла, придавили беднягу, и если бы не гном, была бы отбивная с ушами. А молот у Вульфгара, кстати был не такой уж неподъемный.Сальваторе? Это не тот, случайно, у которого темный эльф с двумя саблями сражается против прущих со всех сторон копейщиков, рубит камни и копья и доспехи? Не тот, у которого огромный варвар фехтует огромным неподъемным молотом против вышеупомянутых сабель?
))
#128
Опубликовано 24 Декабрь 2009 - 16:36
...А мне Ведьмак почемуто дико напомнил Конана...
Оба крутили какоето колесо с детства и накрутили себе нехилые плечи...
Оба выучились у какихто крутых мастеров (ну или мастериц) непобедимому кунфу...
Оба вечно разгребают жар своими руками за других и как правило почти подыхают при этом, но в конечном итоге выживают и становятса типа ещё круче и опытней.
Оба при всей своей сноровке уму и мудрости все проблеммы в конечном итоге решают исключительно физической силой (ну конечно не без непобедимого кунфу)
В юности увлекалса больше научной фантастикой. Там сюжет более разнообразен, чтоли. И главные герои далеко не всегда непобедимые супермэны. Хотя у каждого писателя наблюдались конечно какието тенденции в создании сюжета, которые в конечном итоге становились легко предсказуемыми.
Или может я просто мало читал такой литературы, поэтому неуспела надоесть.
Это не Ведьмак, это ВолкодавЪ
бывают крепости из-за которых не борются; бывают местности, из-за которых не сражаются;
бывают повеления государя, которые не выполняют.
Позитивная вовлечённость в процесс на основе уважения и конструктивности - отличительная черта коммуникаций внутри организации
#129
Опубликовано 24 Декабрь 2009 - 21:43
Дв без разницы. Ведьмак как раз на Волкодава очень похож. А вот аналогии с Конаном - это к Ники Словоблудному. Там таких суперменов тысячи...Это не Ведьмак, это ВолкодавЪ
Бугурты в современном исполнении - это Вархаммер, не более. И мы все в него с удовольствием играемся, т.к. графика хорошая и боты умные. (с) Klim
#130
Опубликовано 25 Декабрь 2009 - 00:03
ТОлько вот дело в том, что первого ведьмака, рассказ под названием "Ведун", если правильно помню, напечатали еще в конце 80 в сборнике польской фантастики "Истребитель ведьм"все в точности наоборот. Как раз первый "Ведьмак" был таким, как еще стопиццот подобных же пародийных фэнтази, ничего интересного - взять классический сюжет сказки, навставлять где ни попадя матерных слов, что-нибудь еще про трусы, ну и концовку желательно изменить на противоположную. Свое у Сапковского куда как интереснее, а злой юмор помогает, дабы от пафоса зубы не свело. Это, разумеется, сугубый субьектив, а не непреложная истина, соглашаться не обязательно (да и спорить тож)
Перевод, кстати, там более камерный что ли, без словечек всяких.
А уж потом стало модно сказки переделывать.
Опять же нет. У реального Говарда (а он о Конане не так много написал, три романа и около десятка рассказов вроде бы) -- ни у кого никто не учился, жар Конан не гребет, а банально пытается добыть пожрать и разбогатеть, мечта вот такая есть у парня. Этто потом всякие спрэг де кампы понаписывали и комиксов понарисовали...А мне Ведьмак почемуто дико напомнил Конана...
Оба крутили какоето колесо с детства и накрутили себе нехилые плечи...
Оба выучились у какихто крутых мастеров (ну или мастериц) непобедимому кунфу...
Оба вечно разгребают жар своими руками за других и как правило почти подыхают при этом, но в конечном итоге выживают и становятса типа ещё круче и опытней.
Оба при всей своей сноровке уму и мудрости все проблеммы в конечном итоге решают исключительно физической силой (ну конечно не без непобедимого кунфу)
Сапек ясно прописывает почти всю судьбу Геральта, в общем-то, и плечей там особых нет, и кунфу его регулярно натыкается на более крутое кунфу. А по поводу жара -- здесь талант писателя, так выстроить сюжет, подвести персонажа к таким обстоятельствам, в которых он не может повести себя иначе.
#131
Опубликовано 25 Декабрь 2009 - 13:23
Дв без разницы. Ведьмак как раз на Волкодава очень похож. А вот аналогии с Конаном - это к Ники Словоблудному. Там таких суперменов тысячи...
Не знаю, Волкодава не читал. Но к концу цикла Сапковский действительно сдулся, и начались всеобщие духовные метания с переывом на нарубание в капусту. А начинал красиво.
Вот, кстати, статейка Урсулы ле ГУин про фентези в американской культуре. Старая, писаная для поколения родителей Джексона и дель Торо.
бывают крепости из-за которых не борются; бывают местности, из-за которых не сражаются;
бывают повеления государя, которые не выполняют.
Позитивная вовлечённость в процесс на основе уважения и конструктивности - отличительная черта коммуникаций внутри организации
#132
Опубликовано 25 Декабрь 2009 - 14:26
Но стоит заметить, что последняя книга на много сильнее "средних частей"Но к концу цикла Сапковский действительно сдулся, и начались всеобщие духовные метания с переывом на нарубание в капусту. А начинал красиво.
#133
Опубликовано 25 Декабрь 2009 - 17:20
Это про ведьмака то? Каму ведь как.Но стоит заметить, что последняя книга на много сильнее "средних частей"
Когда началось описание большой битвы, я плакал. А полевой хирург а-ля 1-я Мировая там вообще настолько к месту, что трындец. Ну и эти путешествия по паралельным мирам с пасхальными яицами.... Одним словом дочитывал с трудом, ибо нудно, глупо и неинтересно. Серидина ведьмячьего цыкла намного сильнее концовки.
Изменено: Bergger, 25 Декабрь 2009 - 22:23
Бугурты в современном исполнении - это Вархаммер, не более. И мы все в него с удовольствием играемся, т.к. графика хорошая и боты умные. (с) Klim
#134
Опубликовано 25 Декабрь 2009 - 21:13
Продолжения - заразная штука. Вон, уже упомянутый Сапльваторе печет одну за другой и никак не остановится. Вот такой писательский понос довольно быстро достает. Конечно, все зависит от объема фантазии автора: так, "Амбарные хроники" стали повторяться после 5-й, а у Джордана (Колесо времени) где-то к 4-й книге я вообще потерял нить повествования и читал сперва на автомате, потом бросил.
есть кстати пи положительный пример: Звягинцев с его "Одиссеей". (это все же альтернативка, а не фэнтези, но фэнтезюшникам у него следует поучиться). Может же человек разрабатывать побочные линии, получается интересно.
Стопудовые мечи и необъятные желудки (а также потрясающую половую активность) мегагероев очень хорошо простебал Юрий Никитин в серии "..из леса".
#135
Опубликовано 26 Декабрь 2009 - 14:02

#136
Опубликовано 28 Декабрь 2009 - 16:26
Уй, да. Простите великодушно, обозналса.Это не Ведьмак, это ВолкодавЪ
Вот она, фентезийная безграмотность то! Перепутал двух героев

Кстати вот именно "Ведьмак" понравилса больше "Волкодава"...
Хотя много не читал. Может и по возрасту просто подошел, ведь когда это было.
#137
Опубликовано 28 Декабрь 2009 - 18:29
Насколько я помню, первая публикация в "Вокруг Света", по-моему после 1985, рассказ "Ведьмак". Вырван из журнала и до сих пор где-то лежит.ТОлько вот дело в том, что первого ведьмака, рассказ под названием "Ведун", если правильно помню, напечатали еще в конце 80 в сборнике польской фантастики "Истребитель ведьм"
Перевод, кстати, там более камерный что ли, без словечек всяких.
А уж потом стало модно сказки переделывать.
бывают крепости из-за которых не борются; бывают местности, из-за которых не сражаются;
бывают повеления государя, которые не выполняют.
Позитивная вовлечённость в процесс на основе уважения и конструктивности - отличительная черта коммуникаций внутри организации
#138
Опубликовано 28 Декабрь 2009 - 21:24

Бугурты в современном исполнении - это Вархаммер, не более. И мы все в него с удовольствием играемся, т.к. графика хорошая и боты умные. (с) Klim
#139
Опубликовано 29 Декабрь 2009 - 12:30
Мне, кстати, изначальные рассказы понравились больше чем роман :
в романе Геральт слишком рафинированный и принципиальный.
Мне Волкодав вообще не понравился,Кстати вот именно "Ведьмак" понравилса больше "Волкодава"...
хотя "Валькирия" и другие исторические вещи Семеновой читались на ура.
Информация должна быть доступной
#140
Опубликовано 29 Декабрь 2009 - 19:49
Упомянутый сборник "Истребитель ведьм" с тремя рассказами про Геральта вышел в 1990 году.
Мне, кстати, изначальные рассказы понравились больше чем роман :
в романе Геральт слишком рафинированный и принципиальный.
Мне Волкодав вообще не понравился,
хотя "Валькирия" и другие исторические вещи Семеновой читались на ура.
Алрик, все дело в переводе. Эти три рассказа -- кстати, третий не о Геральте, а о Висенне и Корине, как потом стало ясно, папе и маме героя, -- переводил или не Вайсброт, или он, но не так.
Буду крайне благодарен за ссылку на этот сборник. Хотелось бы скачать для коллекции, ибо твердую копию так и не вернули.
Роман был сляпан из рассказов. Потом Сапека понесло -- и это явно видно в противоречиях начала, середины и конца серии.
0 пользователей читают эту тему
0 пользователей, 0 гостей, 0 невидимых