Книга Жукова - отличная. И дух ландскнехтских войн в ней отражен, на мой взгляд, верно.
По крайней мере, я могу сравнить с тем, что читал в мемуарной литературе на тот период - "История Фрундсберга", "История Баярда" и "История Шаумбурга". Последний был этаким "солдатом удачи" в чем-то напоминающий Пауля Гульди. Поэтому, господа, прежде чем критиковать и обвинять Клима в реконструкторских "измышлизмах" почитайте источники.
Мне Клим присылал черновой вариант. Не знаю, что там в итоге получилось (Редакторскую правку, кстати, тоже нужно учитывать. Я, например, ни коим образом не предполагал, что мою книгу редакторы обзовут "Рыцари. Последние битвы"). Но и построение самой книги (чередование планов), и сюжетная канва, и пролог с эпилогом, на мой взгляд, сделаны блестяще.
Батальные сцены выписаны ярко, выпукло и разнообразно. Жизнь ландскнехтского лагеря - очень правдоподобна. Персонажи характерны. Обилие песен - только в плюс, пусть они, временами, и ахронистичны. Это как в фильме "Эскадрон гусар летучих" - все стихи, прозвучавшие в фильме в виде романсов и песен, Давыдов написал после 1812 года, но насколько точно они легли в сценарную канву!
Недостатки - да, есть. А у кого из авторов их нет? Очень меня коробило обилие русского мата в устах немецких зольдатен, очень я Климу советовал заменить русский мат немецкими аналогами - всякими там "хюндин" и прочими "шайзе". Сражения, как мне показалось, описаны с отходом от источников - Швадерлох, Бикокка, Павия. Тут уже у меня к Климу были претензии, равно, как и к описанию турнира. Думаю, в окончательном варианте это все выправилось.
Книга несет не просто элемент компьютерной бродилки, а знакомит читателя с основами идей Ренессанса, как в изобразительном искусстве, так и в моральных постулатах. Абсолютно солидарен с Климом в его оценке нравственных аспектов Реформации (что мы расхлебываем и поныне).
Молодец, одним словом.
Пиши и дальше, дружище. У тебя хорошо получается.
- Спасибо, камрад Андрей

Хотя, вроде бы, меня здесь никто ни в чем не обвиняет.
ну, кроме упыря Джокера

Который кроме пары-тройки старых подъ...к на ТФ больше ничего написать не в состоянии

Хыхыхыхыхыхыхыхыхы
Бугагагагага

Кстати, мои первые книжки "Всадники Войны" выползли из военного мозга редактора "Полигона". Наше название: "Кавалерия античной и средневековой Европы". И, да, редактуру "СОлдата" я не читал еще (так что слегка трепещу).
турнир редактор просил не править - не исправил.
Битвы сделаны с некоторыми отступлениями от источниковой информации сугубо намеренно. Это такое вот видение очевидца, который никогда не видит всего ансамбля событий и врет на каждом шагу, будучи уверенным, что это святая правда.
(Мне дед рассказывал о резиновых финских дотах, от которых снаряды рикошетят прямо до пушки, снаряд пославшей. Я подобное потом читал не раз и не два. И поди скажи ветерану, что он ошибается и все было не так).
Матюги на 99% убраны. Просто мне так удобнее и быстрее писать исходный текст - я "по жизни" разговариваю почти исключительно матом

Спасибо еще раз. Пишу.
Правда пока пришлось переселиться на 1000 лет вперед и на 10000000000000000000000 миллионов км. вверх.
Идот,
Это проблема НЕ ТОЛЬКО исторического романа, но и литературы вообще.
Отсутствие художественной цензуры и предельно ублюдочная политика издательств уверенно зашумливают помехами любые приличные работы.
Вот придёшь ты в магазин с целью "что-то купить".
И что?
Я лично наугад открываю три-четыре книжки, меня сразу начинает тошнить - убегаю с воплями.
Иногда удается случайно напасть на хорошую книжку. Но редко.
Т.е., если ты не Акунин (в раскрутку которого в свое время были вложены просто сумасшедшие бабки), то писать можно только то, что гарантированно продаётся. Все остальное потонет в белом шуме.
Я в 1996-1998 г. вообще перестал читать худ.лит именно по этой причине. Жалко время терять на очередной бред.