Перечитал Жуанвиля и Шильтбергера.А впервые есть у Жана де Жуанвиля, который видел монгольских посланников на Кипре в декабре 1248 г. Причем он пишет не "под седлом", а "между седлом и полами одежды". Под седлом впервые у Ганса Шильтбергера, который был пленен в 1396 г. турками, которые потом были разбиты Тимуром, и так он попал в Среднюю Азию.
Из контекста рассказа Жуанвиля о мясе под седлом можно сделать вывод, что о существовании такого обычая Жуанвилю рассказали не сами монгольские посланники, а французские послы, побывавшие в Монгольской державе и вернувшиеся в Палестину, с не очень приятными вестями для французского короля. Перед этим идёт рассказ о том как монголы (татары по тексту) осуществляют засолку конины (кстати, вполне в духе казахской кухни).
Что касается Шильтбергера - обратил внимание на то, что его литературный труд заметно отличается от произведений других известных путешественников-мемуаристов. Он напоминает скорее не мемуары, а своего рода географическую энциклопедию. А в предисловии к одному из изданий (не средневековых, а современных) указывается - что описания некоторых городов взяты из Марко Поло, что есть следы чтения Клавихо, а также что даются описания не только событий, которым Шильбергер мог быть очевидцем и современником, но и произошедших задолго до существования самого Шильбергера.
Изменено: radioman, 16 Май 2012 - 00:52